Forum di Libera Discussione. Il Luogo di Chi è in Viaggio e di Chi sta Cercando. Attualità, politica, filosofia, psicologia, sentimenti, cultura, cucina, bellezza, satira, svago, nuove amicizie e molto altro

Per scoprire le iniziative in corso nel forum scorri lo scroll


Babel's Land : International Forum in English language Fake Collettivo : nato da un audace esperimento di procreazione virtuale ad uso di tutti gli utenti Gruppo di Lettura - ideato e gestito da Miss. Stanislavskij La Selva Oscura : sezione riservata a chi ha smarrito la retta via virtuale Lo Specchio di Cristallo : una sezione protetta per parlare di te La Taverna dell'Eco: chat libera accessibile agli utenti della Valle

Non sei connesso Connettiti o registrati

 

Il rinnegamento degli inviati di Dio. I parte.

Condividi 

Visualizza l'argomento precedente Visualizza l'argomento successivo Andare in basso  Messaggio [Pagina 1 di 1]

1
Cristo2
Cristo2
Viandante Residente
Viandante Residente
Questo tema è stato trattato più volte, ma è importantissimo, e aggiungere altre testimonianze scritturali non mi pare superfluo.
Nel Kitáb-I-Asmá’  (Il Libro dei Nomi):

XVIII, 3 IL Dì della Resurrezione, quando Colui Che Dio manifesterà
verrà a voi col suffragio di prove inconfutabili, stimerete priva
di verità la Sua Causa, mentre Dio vi ha notificato nel Bayán
che tra la Causa di Colui Che Dio manifesterà e cause d'altri
non esiste alcuna somiglianza. Come potrà altri che Dio rivelare
un versetto che sopraffaccia l'intera umanità? Dite, Dio è
grande! Oltre a Colui Che Dio manifesterà chi può recitare
spontaneamente versetti provenienti dal Suo Signore - impresa
alla quale nessun mortale potrà mai aspirare?
La verità non può essere confusa con altro che se stessa, se
solo ponderaste la Sua prova. Né l'errore può essere scambiato
con la Verità, se solo rifletteste sulla testimonianza di Dio,
l'Unico Vero.
Quanti si sono bugiardamente detti portatori di una causa
nell'Islám e voi ne avete seguito le orme senza avere veduto una
sola prova. Quale prova potrete dunque produrre al cospetto del
vostro Signore, sol che meditaste un attimo?
Studiatevi di non essere nella vostra notte (periodo che intercorre tra una Rivelazione e la
successiva) cagione di tristezza per alcuno, riusciate a scoprire prove in lui oppure no,
acché per avventura il Dì della Resurrezione non abbiate a contristare
Colui nel Cui pugno si trova ogni prova. E colui nel
quale non vedrete la testimonianza di Dio non riuscirà ad ap-
palesare la forza della Verità; e basta Dio ad occuparSene. Certo
per nessun motivo dovrete addolorare altrui; sicuramente
Iddio lo porrà a cimento e lo porterà alla resa dei conti. Fa
d'uopo che vi atteniate alla testimonianza della vostra Fede e
ottemperiate alle ordinanze promulgate nel Bayán.
Rassomigliate all'uomo che allestisce un frutteto e vi pianta
alberi da frutta d'ogni specie. Quando è vicina l'ora in cui egli, il
signore, è pronto a venire, voi vi sarete impadroniti del frutteto
in suo nome e allorché verrà personalmente, voi gliene
sbarrerete la strada.
In verità noi piantammo l'Albero del Corano e rifornimmo il
suo Frutteto di frutta d'ogni sorta, cui tutti avete attinto. Ma poi
quando giungemmo per cogliere ciò che avevamo piantato,
avete finto di non conoscere Quei Che ne è il Signore.
Non siate per Noi motivo di rammarico, non cacciateCi via
da questo Frutteto che Ci appartiene, ancorché siamo indipendenti
da tutto ciò che possedete. Tanto più che a nessuno di voi
affideremo legalmente questo fondo, neppure nella misura di un
granello di senape. In verità, siamo Noi Che computiamo.
Abbiamo piantato il Giardino del Bayán in nome di Colui
Che Dio manifesterà e vi abbiamo accordato il permesso di viverci
fino al momento della Sua manifestazione; poi dall'istante
in cui la Causa di Quei Che Dio manifesterà sarà inaugurata, vi
interdiciamo le cose che stimate vostre, a meno che, col permesso
del vostro Signore, non ne potrete riprendere possesso.

XVI, 13 O VOI cui fu dato il Bayán! Siate vigili affinché nei giorni
di Colui Che Dio manifesterà, mentre stimerete d'inseguire il
beneplacito di Dio, in realtà non vi ostiniate in ciò che potrebbe
solo rattristarLo, a simiglianza di coloro che vissero nei giorni
del Punto Primo, ai quali mai sovvenne che stavano inseguendo
cose contrarie a quanto Dio aveva inteso. Essi si esclusero da
Lui, come con un velo, e non ottemperarono a ciò che Egli
aveva desiderato facessero quali sinceri credenti. Non meditarono
sulle genti vissute nei giorni di Muhammad, altrettanto
convinte d'inseguire il beneplacito di Dio, mentre in realtà se ne
erano rescisse, non essendo riuscite ad avere il beneplacito di
Muhammad. Eppure non comprendono.
O voi cui fu dato il Bayán! Non pensate d'essere quali le
genti cui furono dati il Corano o il Vangelo o altra Scrittura antica,
poiché al tempo della Sua manifestazione vi allontanerete
da Dio più di loro. E se vi capiterà di escludervi, mai vi sfiorerà
il pensiero di esserveNe distolti. Fa d'uopo che pensiate come
alle genti cui fu dato il Corano sia stata preclusa la Verità, perché
certo agirete similmente, pur stimandovi bene operanti. Se
capirete fino a qual segno vi sarete privati di Dio, desidererete
scomparire dalla faccia della terra e sprofondare nell'oblio.
Verrà il giorno in cui anelerete ardentemente di conoscere ciò
che incontri il beneplacito di Dio, ma, ahimè, non troverete alcuna
via verso di Lui. Come cammelli vaganti senza mèta, non
troverete pascolo dove radunarvi e unirvi in una Causa in cui
credere sicuri. Allora Iddio farà risplendere il Sole della Verità
e traboccare gli oceani della Sua munificenza e grazia, ma voi
avrete eletto ad oggetto del vostro desiderio piccoli spruzzi
d'acqua, privandovi delle copiose acque dei Suoi oceani.
Se avete dubbi a tal proposito, considerate le genti cui fu
dato il Vangelo. Non avendo accesso agli apostoli di Gesù, cercarono
l'assenso del Signore nelle loro chiese, confidando
d'imparare cose benaccette a Dio, ma non vi trovarono via verso
di Lui. Quando poi Dio manifestò Muhammad quale Suo
Messaggero e Depositario del Suo compiacimento, non si curarono
di ravvivare le loro anime alla Fonte d'acque vive sgorganti
dalla presenza del loro Signore e continuarono a peregrinare
inquieti sulla terra, alla ricerca di una gocciolina d'acqua, convinte
d'agire in giusto modo. Si comportarono come si comportano
ora le genti cui fu dato il Corano.
O voi cui fu dato il Bayán! Anche voi potete agire in ugual
modo. Attenti, dunque, a non precludervi di pervenire alla pre-
senza di Colui Che è la Manifestazione di Dio, ancorché notte e
dì abbiate pregato di mirare il Suo sembiante; e badate che non
vi sia interdetto di adire all'oceano del Suo compiacimento,
quando inquieti vanamente vagolerete sulla terra alla ricerca di
una goccia d'acqua.
Dite, la testimonianza di Dio s'è compiuta nel Bayán, mediante
la cui rivelazione la grazia di Dio è pervenuta a somma
perfezione per tutta l'umanità. Nessuno di voi dica che Dio v'ha
negato l'effondersi del Suo favore, perché sicuramente la
misericordia di Dio verso coloro ai quali il Bayán fu dato è stata
adempiuta e completata fino al Dì della Resurrezione. Se solo
credeste nei segni di Dio!

Visualizza l'argomento precedente Visualizza l'argomento successivo Torna in alto  Messaggio [Pagina 1 di 1]

Permessi in questa sezione del forum:
Non puoi rispondere agli argomenti in questo forum.